(ca) [México] Aclaración de la Alianza Magonista Zapatista

a-infos-ca at ainfos.ca a-infos-ca at ainfos.ca
Tue May 18 17:28:52 CEST 2010


A LAS ORGANIZACIONES OAXAQUEÑAS
A LAS ORGANIZACIONES NACIONALES E INTERNACIONALES
A LA OPINIÓN PÚBLICA
Las organizaciones CODEDI (Comité de Defensa de los Derechos Indígenas de Santiago
Xanica), OIDHO (Organizaciones Indias por los Derechos Humanos en Oaxaca), CODEP
(Comité de Defensa de los Derechos del Pueblo), y CAMA (Colectivo Autónomo
Magonista), considerando que:
Los recientes acontecimientos en Oaxaca, como el brutal ataque contra la caravana en
la zona Triqui, demuestran que necesitamos concentrar nuestros esfuerzos en la
resistencia de nuestros pueblos y en la reconstrucción del movimiento popular, no en
protagonismos personales y campañas de mentira
nos vemos obligados a hacer las siguientes aclaraciones:

1. Rechazamos tajantemente las recientes difamaciones en nuestra contra de parte de
la C. Yolanda Ramírez Vásquez, quien se autonombra "Comité de Presos de Xanica".
Dicha señora - como varios de sus familiares - durante años priistas de hueso
colorado y enemiga de toda organización independiente en su comunidad, cree haber
descubierto recientemente los derechos humanos, pero más que propiciar la defensa de
su hermano: Abraham Ramírez Vásquez, la ha entorpecido gravemente.

2. El hecho de ser hermana del preso, no le da el derecho de golpear sin razón, y
con absoluta desinformación política, a diestra y siniestra a todos los que hemos
luchado durante largos años y con éxito por la liberación de un sinnúmero de presos
políticos. Hemos sido perseguidos, encarcelados; hemos sufrido el asesinato de
varios de nuestros compañeros, a manos de grupos paramilitares e intentos de
asesinato, así como cateos domiciliarios y la persecución política, a causa de
nuestra labor. Muchos compañeros y compañeras representantes de nuestras
organizaciones siguen bajo órdenes de aprehensión.

3. Durante cinco años, las organizaciones firmantes hemos llevado acabo una
estrategia de defensa integral de los presos de la comunidad zapoteca de Santiago
Xanica, miembros de CODEDI y OIDHO, que fueron acribillados y encarcelados por
defender la autonomía y los usos y costumbres de nuestros pueblos en el marco de la
alianza de la Coordinadora Magonista Popular Antineoliberal (COMPA).

4. Esta defensa - obstaculizada en mil ocasiones por los familiares priistas de los
presos - la hemos llevado a cabo en las peores condiciones de represión selectiva y
masiva, falta de recursos, órdenes de aprehensión; amenazas de muerte; incluso
varios de nuestros compañeros representantes, fueron detenidos y encarcelados por
defender a los presos de Xanica, como fue el caso de Alejandro Cruz López (OIDHO),
Jaquelina López Almazán Y Samuel Hernández Morales (CODEP), así como César Luis Díaz
(CODEDI). Muchas de nuestras comunidades sufrieron persecución y amenazas por apoyar
a Xanica. Aun así, mantuvimos esta lucha durante todo el proceso de la APPO , sin
aquellos que ahora se dicen defensores de los presos, y la mantenemos hasta la
fecha. Es más: Fue precisamente el caso de los presos de Xanica que nos impulsó a
fundar las alianzas de organizaciones y sindicatos que posteriormente culminaron en
la APPO.

5. Durante estos cinco años, aquellos que ahora manipulan a la C. Yolanda para sus
fines obscuros políticos y personales, negaron sistemáticamente que los presos de
Santiago Xanica sean presos políticos y de consciencia, al contrario, aun sabiendo
que los compañeros fueron las primeras víctimas de la mafia represora de Ulises
Ruiz, todavía los difamaron como criminales comunes. Nos asombra ahora su repentino
interés en la defensa de los compañeros.

6. En este contexto, fue la misma C. Yolanda quien hace algunos meses nos informó
personalmente (y visiblemente molesta) que hubo quienes le instaron a fabricar un"
Comité de presos o de familiares", para poder excluir a nuestras organizaciones de
la defensa de los presos de Xanica. Extrañamente cambió de parecer: ahora existe
dicho membrete cuyo único miembro es ella misma.

7. No es nada nuevo que el régimen y sus cómplices utilizan la desesperación, la
ingenuidad, la nula experiencia política, la absoluta falta de conocimientos sobre
la lucha social y la ambición de algunos para dividir comunidades y tratar de
destruir precisamente a las organizaciones que no estamos dispuestos a negociar la
libertad de nuestros compañeros, ni vender los principios de nuestra lucha al mejor
postor. Aquí declaramos de una vez por todas: no hemos tenido negociación alguna, ni
directa ni indirecta con el gobierno de Ulises Ruiz, ni sobre los presos de Xanica
ni sobre ninguna otra demanda. Tampoco hemos negociado recursos económicos con
partidos políticos a nombre de los presos en ningún momento.

8. Ante la liberación de los compañeros Noel y Juventino García en recientes fechas,
la C. Yolanda y sus cómplices se adjudican dicha liberación e instrumentan una
campaña de calumnias contra nosotros, en contra de toda ética que debe prevalecer en
la lucha social y en la defensa de los derechos humanos, lastimando así, no
solamente a nuestras organizaciones y a las decenas de pueblos indígenas que
participaron durante años cotidiana- y masivamente en las acciones para la
liberación de los compañeros, sino también a un sinnúmero de organizaciones y
colectivos a nivel nacional e internacional que aportaron su lucha para los ahora
expresos.

9. Es especialmente doloroso que la C. Yolanda difame a compañeros de Xanica que han
dedicado todos estos años su vida entera a la defensa de sus compañeros presos de
tal manera que incluso sacrificaron su seguridad personal, su salud y el bienestar
de sus familias para poder estar al lado de los compañeros día con día, apoyando
también a los familiares directos de los preso.

10. Ningún preso político es propiedad privada de sus familiares, ni de sus
organizaciones, ni de nadie. Bienvenidos todos los que de buena fe luchen para su
liberación. Abajo todos los que ven a los presos como botín y todavía tienen el
descaro de acusar a otros de los actos míseros que ellos mismos han cometido.

11. Como organizaciones de base, la represión nos ha obligado permanentemente a
luchar por la libertad de nuestros propios hermanos indígenas. Por lo tanto nosotros
no buscamos como buitres a nuevos presos como lo hacen algunos individuos que hoy
manipulan a la C. Yolanda, entre ellos el C. Orlando Sosa, autonombrándose "Comité
de sentenciados".

12. Nosotros le decimos a la señora que nuestra lucha por la libertad de los presos
políticos no la iniciamos ayer, ni la iniciamos en el 2006, ni mucho menos 4 años
después del encarcelamiento de su hermano como la C. Yolanda, sino hace más de 20
años.

13. Recomendamos a los "asesores" de la C. Yolanda que estudien la historia reciente
del movimiento social en Oaxaca, y de paso tomen un curso en ética. Sus panfletos
baratos no podrán detener la lucha de los pueblos y de las organizaciones
verdaderamente independientes.

14. Ante estas graves calumnias, el día 29 de abril del presente año, nuestro
compañero preso político Abraham Ramírez Vásquez desde el penal regional de San
Pedro Pochutla, Oaxaca, ratificó su plena confianza y su respaldo a nuestras
organizaciones.


ATENTAMENTE
Organizaciones Indias por los Derechos Humanos en Oaxaca (OIDHO), Comité de Defensa
de los Derechos Indígenas, de Santiago Xanica (CODEDI-XANICA), Colectivo Autónomo
Magonista (CAMA) y el Comité de Defensa de los Derechos del Pueblo (CODEP).

¡Libertad a los Presos Políticos!

¡Libertad al compañero Abraham Ramírez Vásquez!

¡No más asesinatos de luchadores sociales!

¡Cese la Represión!


[Remitente: "Cruz Negra mexico" <cna.mex -A- gmail.com>]




More information about the A-infos-ca mailing list